La triste noticia del fallecimiento de Pete Morris, un reconocido pizzero, conmocionó al príncipe William y Kate Middleton. El heredero al trono de Reino Unido y su esposa expresaron sus más sinceras condolencias a través de una emotiva carta que dio que hablar en toda la isla.
La misiva estaba dirigida a la esposa del pizzero, Tracey. Los príncipes de Gales tuvieron la oportunidad de visitar el local de Pete en abril de 2023, durante una visita al Dowlais Rugby Club, Merthyr Tydfil, donde obsequiaron doce pizzas al equipo de rescate de montaña de Central Beacons.
Pete Morris, fundador del negocio Little Dragon Pizza Van, superó un cáncer de esófago, pero lamentablemente fue diagnosticado con cáncer en su glándula suprarrenal y en el hígado apenas cuatro meses después de la visita de los príncipes de Gales. A pesar de luchar valientemente contra la enfermedad, falleció en mayo de este año, dejando un gran vacío en la comunidad.
La carta de condolencias, escrita y firmada por el príncipe William, fue enviada a Tracey, viuda de Pete, con membrete del Palacio de Kensington. En ella, el príncipe expresó su profunda tristeza por la pérdida y le hizo saber que ella y su familia estaban en sus pensamientos en este momento tan difícil. La viuda, en una entrevista para The Sun, expresó su sorpresa por la carta, ya que ni siquiera sabía cómo los miembros de la realeza británica se habían enterado del fallecimiento de su marido.
"No podemos imaginar el inmenso vacío que ha dejado en tu vida, mi corazón está contigo y tu familia. Kate y yo disfrutamos muchísimo de conocer a Pete. Sabemos que Pete era un miembro muy dedicado y valorado de la comunidad, lo que ha quedado en evidencia en la respuesta a su fallecimiento", decía la carta a la que tuvo acceso el diario británico. "Quería que supiera que la tenemos presente, a usted y a su familia, en nuestros pensamientos”, concluía.
"Fue una sorpresa enorme. Ni siquiera sé cómo se enteraron de que Pete había muerto. Puede que les haya tocado una fibra sensible porque Kate está recibiendo tratamiento", dijo Tracey. Hay que recordar que la esposa del heredero al trono, luego de meses alejada del público, en marzo, grabó un video para informar que había comenzado un tratamiento contra el cáncer, pero no dio mayores detalles sobre la enfermedad que padece.
Cuáles son las 4 palabras que la realeza británica tiene prohibido usar
La realeza británica es conocida por su estricta adherencia a la etiqueta y a las normas de conducta que se mantuvieron durante siglos. Estas reglas no solo dictan el comportamiento público y privado de los miembros de la familia real, sino que también se extienden al uso del lenguaje. Existen palabras que, aunque comunes en la vida cotidiana, están prohibidas en el vocabulario de los royals británicos debido a su connotación o a su origen. A continuación, se exploran cuatro de estas palabras que la realeza evita utilizar y las razones detrás de estas restricciones.
Toilet: el término prohibido por su origen francés
En la cultura británica, la palabra "toilet" se utiliza comúnmente para referirse al baño. Sin embargo, dentro del ámbito de la realeza, este término es considerado inadecuado y vulgar. La razón principal de esta prohibición radica en el origen francés de la palabra. Para la familia real británica, el uso de términos franceses en el lenguaje cotidiano no es bien visto, especialmente cuando existen alternativas más tradicionales en inglés. En lugar de "toilet", los miembros de la realeza prefieren utilizar el término "lavatory", que es más aceptado dentro de su círculo.
Esta preferencia por evitar palabras de origen francés se remonta a siglos atrás, cuando las tensiones entre Inglaterra y Francia influían en la cultura y el lenguaje de la nobleza británica. A lo largo del tiempo, esta aversión se ha mantenido, especialmente en términos relacionados con la vida diaria y la etiqueta.
Lounge: un término que no tiene cabida en los palacios
Otra palabra que está prohibida en el vocabulario de la realeza británica es "lounge", que en castellano se traduce como salón o sala de estar. Este término es considerado demasiado genérico y poco preciso para describir las distintas habitaciones de una residencia real. En lugar de "lounge", los royals utilizan términos específicos que describen la función de cada espacio, como "drawing room" (salón de dibujo) o "sitting room" (sala de estar).
La precisión en el lenguaje es fundamental para la realeza, y esto se refleja en la manera en que describen los espacios de sus residencias. Cada habitación tiene una función específica y un nombre que lo refleja, lo que contribuye a mantener la tradición y el protocolo en sus hogares.
MÁS INFO
Perfume: la elegancia en el uso del término scent
El uso del término "perfume" también está vetado dentro de la familia real británica. Este término, que en muchos lugares se asocia con lujo y elegancia, es considerado vulgar por los royals. En su lugar, prefieren utilizar la palabra "scent", que se traduce como esencia o aroma. La elección de este término refleja la importancia que la realeza otorga a la elegancia y la discreción en su forma de expresarse.
La preferencia por "scent" sobre "perfume" también tiene que ver con la connotación que estas palabras tienen en la cultura británica. Mientras que "perfume" puede sonar ostentoso, "scent" es más sutil y refinado, cualidades que son valoradas dentro del entorno real.
Pregnant: un término rechazado por la Reina Isabel II
Durante su vida, la Reina Isabel II tenía ciertas palabras que prefería no escuchar, y una de ellas era "pregnant", que significa embarazada en inglés. La monarca consideraba que esta palabra era demasiado directa y, en su lugar, prefería utilizar la expresión "be in the family way", que se traduce como "estar en camino de formar una familia". Esta frase más eufemística refleja el estilo refinado y discreto que caracterizaba a la Reina Isabel en su lenguaje y comportamiento.