El periodista macrista Eduardo Feinmann puso al aire a un traductor ruso que denunció una supuesta maniobra que consistía en cantar el famoso "hit del verano" contra Macri (en ruso) en el partido de este jueves de la Selección contra Serbia.
El equipo de A24 puso al aire una conversación privada entre el traductor y una mujer en la que le pedía exclusivamente traducir el cántico que no supera las siete palabras para mostrar "la complicada situación del país". Cabe destacar que se trata de algo tan simple como buscar la traducción en Google.
Este contenido se hizo gracias al apoyo de la comunidad de El Destape. Sumate. Sigamos haciendo historia.
Posteriormente, Feinmann invitó al piso a Daniel Villalón, el traductor denunciante, quien aseguró que luego del llamado que grabó sin consentimiento (que no contenía ningún delito), recibió más pedidos de otra gente para realizar lo mismo e incluso lo acusaron de "troll macrista".
"Me dijeron que tenían un software sofisticado de cine que les permitía multiplicar las voces para que pareciera que todo el estadio estaba cantando", aseguró ante Feinmann. El programa en cuestión se llama "editor de videos" y cualquier persona con dos botones puede realizar la operación que se llama "duplicar canales de audio".
Pero Villalon no se quedó solo en la denuncia mediática. También hizo una presentación ante el Ministerio de Seguridad, que conduce Patricia Bullrich, denunciando el "ilícito".